Server : Apache/2.4.58 (Ubuntu) System : Linux yumsem00.cafe24.com 5.4.0-131-generic #147-Ubuntu SMP Fri Oct 14 17:07:22 UTC 2022 x86_64 User : root ( 0) PHP Version : 8.2.14 Disable Function : NONE Directory : /var/www/html/wp-content/plugins/kboard/languages/ |
Upload File : |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KBoard\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-28 23:16+0900\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-28 23:17+0900\n" "Last-Translator: Cosmosfarm <support@cosmosfarm.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ja_JP\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.4.2\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;__;gettext;gettext_noop\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: ../kboard-comments\n" #: addons/mycred.php:5 msgid "KBoard 게시판 포인트" msgstr "KBoard の掲示板ポイント" #: addons/mycred.php:6 msgid "KBoard 게시판의 활동 포인트를 관리합니다." msgstr "KBoard 掲示板活動ポイントを管理します。" #: addons/mycred.php:15 msgid "KBoard 댓글 포인트" msgstr "KBoard コメントポイント" #: addons/mycred.php:16 msgid "KBoard 댓글 포인트를 관리합니다." msgstr "KBoard コメントポイントを管理します。" #: class/KBAdminController.class.php:29 class/KBAdminController.class.php:205 #: class/KBAdminController.class.php:232 class/KBAdminController.class.php:269 #: class/KBAdminController.class.php:311 class/KBAdminController.class.php:383 #: class/KBAdminController.class.php:589 class/KBAdminController.class.php:616 #: class/KBController.class.php:56 class/KBController.class.php:61 #: class/KBController.class.php:65 class/KBController.class.php:72 #: class/KBController.class.php:84 class/KBController.class.php:201 #: class/KBController.class.php:324 class/KBController.class.php:330 #: class/KBController.class.php:334 class/KBController.class.php:685 #: class/KBController.class.php:688 class/KBController.class.php:749 #: class/KBController.class.php:752 class/KBController.class.php:766 #: class/KBController.class.php:769 class/KBController.class.php:928 #: class/KBController.class.php:1010 class/KBController.class.php:1195 #: class/KBController.class.php:1233 class/KBController.class.php:1258 #: class/KBTemplate.class.php:115 class/KBTemplate.class.php:122 #: class/KBTemplate.class.php:130 class/KBTemplate.class.php:134 #: class/KBTemplate.class.php:139 class/KBoardBuilder.class.php:622 #: class/KBoardBuilder.class.php:627 class/KBoardBuilder.class.php:640 #: class/KBoardBuilder.class.php:645 class/KBoardBuilder.class.php:661 #: class/KBoardBuilder.class.php:786 class/KBoardBuilder.class.php:789 #: class/KBoardBuilder.class.php:1144 class/KBoardBuilder.class.php:1149 #: index.php:1066 index.php:1339 index.php:1372 msgid "You do not have permission." msgstr "権限がありません。" #: class/KBAdminController.class.php:248 msgid "복원파일의 데이터로 복구 되었습니다." msgstr "復元ファイルのデータに復元なりました。" #: class/KBAdminController.class.php:251 msgid "올바른 복원파일이 아닙니다." msgstr "正しい復元ファイルがありません。" #: class/KBAdminController.class.php:255 msgid "파일 업로드에 실패 했습니다." msgstr "ファイルアップロードに失敗しました。" #: class/KBContent.class.php:49 #, php-format msgid "[Pending] %s" msgstr "[承認待ち] %s" #: class/KBContent.class.php:50 #, php-format msgid "<p>[Waiting for administrator Approval.]</p>%s" msgstr "<p>[管理者の承認を待っています。]</p>%s" #: class/KBContent.class.php:55 msgid "[Pending] Waiting for administrator Approval." msgstr "[承認待ち] 管理者の承認を待っています。" #: class/KBContent.class.php:56 msgid "[Waiting for administrator Approval.]" msgstr "[管理者の承認を待っています。]" #: class/KBContent.class.php:199 msgid "CAPTCHA is invalid." msgstr "CAPTCHAが正しくありません。" #: class/KBContent.class.php:233 msgid "KBoard new document" msgstr "KBoard 新規登録" #: class/KBContent.class.php:236 msgid "Go to Homepage" msgstr "ホームページに移動" #: class/KBContent.class.php:324 class/KBContent.class.php:434 msgid "Anonymous" msgstr "匿名" #: class/KBContent.class.php:680 class/KBContent.class.php:748 #: class/KBContent.class.php:870 msgid "No upload path. Please enter board ID and initialize." msgstr "アップロード経路がありません。IDを入力した後、初期化してください。" #: class/KBContent.class.php:981 pages/kboard_setting.php:1607 msgid "Deleted increment points" msgstr "記事の削除の増加ポイント" #: class/KBContent.class.php:993 pages/kboard_setting.php:1615 msgid "Deleted decrease points" msgstr "記事の削除の減少ポイント" #: class/KBContentListTable.class.php:60 pages/kboard_content_list.php:21 #: skin/avatar/list-category-default.php:7 #: skin/avatar/list-category-default.php:16 #: skin/avatar/list-category-default.php:28 #: skin/avatar/list-category-default.php:39 #: skin/avatar/list-category-tree-select.php:11 #: skin/avatar/list-category-tree-select.php:25 #: skin/avatar/list-category-tree-tab.php:11 #: skin/avatar/list-category-tree-tab.php:25 skin/avatar/list.php:139 #: skin/contact-form/admin-list.php:130 #: skin/contact-form/list-category-default.php:7 #: skin/contact-form/list-category-default.php:16 #: skin/contact-form/list-category-default.php:28 #: skin/contact-form/list-category-default.php:39 #: skin/contact-form/list-category-tree-select.php:11 #: skin/contact-form/list-category-tree-select.php:25 #: skin/contact-form/list-category-tree-tab.php:11 #: skin/contact-form/list-category-tree-tab.php:25 #: skin/default/list-category-default.php:7 #: skin/default/list-category-default.php:16 #: skin/default/list-category-default.php:28 #: skin/default/list-category-default.php:39 #: skin/default/list-category-tree-select.php:11 #: skin/default/list-category-tree-select.php:25 #: skin/default/list-category-tree-tab.php:11 #: skin/default/list-category-tree-tab.php:25 skin/default/list.php:131 #: skin/thumbnail/list-category-default.php:7 #: skin/thumbnail/list-category-default.php:16 #: skin/thumbnail/list-category-default.php:28 #: skin/thumbnail/list-category-default.php:39 #: skin/thumbnail/list-category-tree-select.php:11 #: skin/thumbnail/list-category-tree-select.php:25 #: skin/thumbnail/list-category-tree-tab.php:11 #: skin/thumbnail/list-category-tree-tab.php:25 skin/thumbnail/list.php:152 msgid "All" msgstr "全体" #: class/KBContentListTable.class.php:74 msgid "No documents found." msgstr "書き込みがありません。" #: class/KBContentListTable.class.php:80 msgid "Forum" msgstr "Forum" #: class/KBContentListTable.class.php:81 class/KBContentListTable.class.php:162 #: class/KBoardFields.class.php:23 pages/kboard_content_list.php:22 #: skin/avatar/latest.php:5 skin/avatar/list.php:47 skin/avatar/list.php:140 #: skin/contact-form/admin-list.php:47 skin/contact-form/admin-list.php:131 #: skin/contact-form/latest.php:5 skin/default/latest.php:5 #: skin/default/list.php:47 skin/default/list.php:132 #: skin/thumbnail/latest.php:5 skin/thumbnail/list.php:48 #: skin/thumbnail/list.php:153 msgid "Title" msgstr "タイトル" #: class/KBContentListTable.class.php:82 class/KBContentListTable.class.php:172 #: class/KBoardFields.class.php:49 pages/kboard_content_list.php:24 #: skin/avatar/document.php:27 skin/avatar/list.php:48 skin/avatar/list.php:142 #: skin/contact-form/admin-document.php:27 skin/contact-form/admin-list.php:48 #: skin/contact-form/admin-list.php:133 skin/default/document.php:27 #: skin/default/list.php:48 skin/default/list.php:134 #: skin/thumbnail/document.php:27 skin/thumbnail/list.php:49 #: skin/thumbnail/list.php:155 template/document_print.php:21 msgid "Author" msgstr "投稿者" #: class/KBContentListTable.class.php:83 class/KBContentListTable.class.php:178 #: skin/avatar/document.php:35 skin/avatar/list.php:51 skin/avatar/list.php:76 #: skin/avatar/list.php:108 skin/avatar/reply-template.php:23 #: skin/contact-form/admin-document.php:35 skin/contact-form/admin-list.php:51 #: skin/contact-form/admin-list.php:74 skin/contact-form/admin-list.php:102 #: skin/default/document.php:35 skin/default/list.php:51 #: skin/default/list.php:74 skin/default/list.php:102 #: skin/default/reply-template.php:21 skin/thumbnail/document.php:35 #: skin/thumbnail/list.php:52 skin/thumbnail/list.php:85 #: skin/thumbnail/list.php:123 skin/thumbnail/reply-template.php:29 #: template/document_print.php:21 msgid "Views" msgstr "閲覧数" #: class/KBContentListTable.class.php:84 class/KBContentListTable.class.php:181 #: skin/avatar/editor-fields.php:127 skin/avatar/latest.php:16 #: skin/avatar/list.php:62 skin/avatar/list.php:94 #: skin/avatar/reply-template.php:9 skin/contact-form/admin-list.php:62 #: skin/contact-form/admin-list.php:90 skin/contact-form/latest.php:16 #: skin/default/editor-fields.php:127 skin/default/latest.php:16 #: skin/default/list.php:62 skin/default/list.php:90 #: skin/default/reply-template.php:9 skin/thumbnail/editor-fields.php:127 #: skin/thumbnail/latest.php:16 skin/thumbnail/list.php:73 #: skin/thumbnail/list.php:111 skin/thumbnail/reply-template.php:17 #: template/skin/editor-fields.php:127 msgid "Secret" msgstr "非公開" #: class/KBContentListTable.class.php:85 class/KBContentListTable.class.php:184 #: skin/avatar/editor-fields.php:130 skin/avatar/list.php:57 #: skin/contact-form/admin-list.php:57 skin/default/editor-fields.php:130 #: skin/default/list.php:57 skin/thumbnail/editor-fields.php:130 #: skin/thumbnail/list.php:58 template/skin/editor-fields.php:130 msgid "Notice" msgstr "お知らせ" #: class/KBContentListTable.class.php:86 skin/avatar/document.php:31 #: skin/avatar/latest.php:6 skin/avatar/list.php:49 #: skin/contact-form/admin-document.php:31 skin/contact-form/admin-list.php:49 #: skin/contact-form/latest.php:6 skin/default/document.php:31 #: skin/default/latest.php:6 skin/default/list.php:49 #: skin/thumbnail/document.php:31 skin/thumbnail/latest.php:6 #: skin/thumbnail/list.php:50 template/document_print.php:21 msgid "Date" msgstr "投稿日" #: class/KBContentListTable.class.php:87 class/KBContentListTable.class.php:193 msgid "Status" msgstr "状態" #: class/KBContentListTable.class.php:94 msgid "Restore" msgstr "復元" #: class/KBContentListTable.class.php:95 #: class/KBLatestviewListTable.class.php:60 class/KBoardListTable.class.php:65 msgid "Delete Permanently" msgstr "完全に削除する" #: class/KBContentListTable.class.php:99 msgid "Move to Trash" msgstr "ゴミ箱へ移動" #: class/KBContentListTable.class.php:116 msgid "Filter" msgstr "絞り込み検索" #: class/KBContentListTable.class.php:157 msgid "The reply." msgstr "コメントの作成" #: class/KBContentListTable.class.php:182 #: class/KBContentListTable.class.php:185 index.php:1200 msgid "Yes" msgstr "はい" #: class/KBContentListTable.class.php:182 #: class/KBContentListTable.class.php:185 index.php:1201 msgid "No" msgstr "いいえ" #: class/KBContentListTable.class.php:190 msgid "Update" msgstr "アップデート" #: class/KBController.class.php:75 index.php:1188 msgid "Please enter the title." msgstr "タイトルを入力してください。" #: class/KBController.class.php:78 index.php:1190 msgid "Please enter the password." msgstr "パスワードを入力してください。。" #: class/KBController.class.php:95 msgid "You cannot create more than one post." msgstr "複数の投稿を作成することはできません。" #: class/KBController.class.php:98 #, php-format msgid "You cannot create more than %d posts." msgstr "%dを超える投稿を作成することはできません。" #: class/KBController.class.php:116 #, php-format msgid "You can create a new post after %d minutes." msgstr "%d分後に新しい投稿を作成できます。" #: class/KBController.class.php:119 #, php-format msgid "You can create a new post after %d seconds." msgstr "%d秒後に新しい投稿を作成できます。" #: class/KBController.class.php:144 class/KBController.class.php:167 #: class/KBController.class.php:186 pages/kboard_dashboard.php:216 #: pages/kboard_dashboard.php:236 #, php-format msgid "%s is not available." msgstr "%sは使用できません。" #: class/KBController.class.php:206 class/KBoardBuilder.class.php:668 #: index.php:1350 index.php:1383 msgid "You have not enough points." msgstr "ポイントが足りません。" #: class/KBController.class.php:212 pages/kboard_setting.php:1598 msgid "Writing decrease points" msgstr "作文の減少ポイント" #: class/KBController.class.php:222 msgid "An unexpected problem has occurred." msgstr "予想できなかった問題が発生しました。" #: class/KBController.class.php:234 pages/kboard_setting.php:1590 msgid "Writing increase points" msgstr "作文の増加ポイント" #: class/KBController.class.php:319 class/KBController.class.php:385 #: class/KBoardBuilder.class.php:753 msgid "This page is restricted from external access." msgstr "このページは外部からのアクセスを制限しています。" #: class/KBController.class.php:459 class/KBController.class.php:471 msgid "File does not exist." msgstr "ファイルがありません。" #: class/KBController.class.php:502 pages/kboard_setting.php:1633 msgid "Attachment download decrease points" msgstr "添付ファイルのダウンロードの減少ポイント" #: class/KBController.class.php:701 msgid "Payment has been cancelled." msgstr "決済が取り消されました。" #: class/KBController.class.php:777 class/KBController.class.php:887 #: class/KBController.class.php:971 class/KBController.class.php:1031 #: index.php:1282 msgid "Point payment" msgstr "ポイント決済" #: class/KBController.class.php:781 class/KBController.class.php:784 #: class/KBController.class.php:974 msgid "Your point is not enough." msgstr "あなたのポイントが足りません。" #: class/KBController.class.php:1035 msgid "Not enough points." msgstr "ポイントが足りません。" #: class/KBController.class.php:1047 index.php:1280 msgid "Order information has been changed." msgstr "注文情報が変更されました。" #: class/KBController.class.php:1056 class/KBController.class.php:1078 #: class/KBController.class.php:1118 class/KBController.class.php:1138 #: index.php:1283 msgid "Cancel point payment" msgstr "ポイント決済キャンセル" #: class/KBController.class.php:1066 class/KBController.class.php:1088 #: class/KBController.class.php:1128 class/KBController.class.php:1148 #: index.php:1279 msgid "Your order has been cancelled." msgstr "注文がキャンセルになりました。" #: class/KBController.class.php:1187 class/KBController.class.php:1225 #: index.php:1194 msgid "You have already voted." msgstr "すでに投票しました。" #: class/KBController.class.php:1191 class/KBController.class.php:1229 #: class/KBoardBuilder.class.php:270 index.php:1328 index.php:1361 msgid "Please Log in to continue." msgstr "続行するにはログインしてください。" #: class/KBFileHandler.class.php:240 class/KBFileHandler.class.php:323 #, php-format msgid "%s 파일이 올바르게 업로드되지 않았습니다." msgstr "%s ファイルが正しくアップロードされませんでした。" #: class/KBFileHandler.class.php:248 class/KBFileHandler.class.php:333 #, php-format msgid "%s 파일은 업로드 가능한 파일 형식이 아닙니다." msgstr "%s ファイルはアップロード可能なファイル形式ではない。" #: class/KBFileHandler.class.php:256 class/KBFileHandler.class.php:343 #, php-format msgid "%s 파일의 용량이 너무 큽니다." msgstr "%s ファイルの容量がとても大きいです。" #: class/KBFileHandler.class.php:264 class/KBFileHandler.class.php:274 #: class/KBFileHandler.class.php:353 class/KBFileHandler.class.php:366 #, php-format msgid "%s 파일 업로드 중 오류가 발생했습니다." msgstr "%s ファイルのアップロード中の間違いが発生しました。" #: class/KBLatestviewListTable.class.php:44 msgid "No latestview found." msgstr "Latestviewがありません。" #: class/KBLatestviewListTable.class.php:50 msgid "이름" msgstr "名前" #: class/KBLatestviewListTable.class.php:51 class/KBoardListTable.class.php:53 msgid "스킨" msgstr "スキン" #: class/KBLatestviewListTable.class.php:52 msgid "게시글 표시 수" msgstr "表示個数" #: class/KBLatestviewListTable.class.php:53 msgid "정렬 순서" msgstr "ソート順" #: class/KBLatestviewListTable.class.php:54 class/KBoardListTable.class.php:57 msgid "생성일" msgstr "作った日" #: class/KBLatestviewListTable.class.php:79 skin/avatar/document.php:107 #: skin/contact-form/admin-document.php:106 skin/default/document.php:107 #: skin/thumbnail/document.php:107 msgid "Edit" msgstr "修正" #: class/KBOrderItem.class.php:127 msgid "Add rewards points" msgstr "購買積立" #: class/KBOrderItem.class.php:138 msgid "Cancel rewards points" msgstr "購買積立キャンセル" #: class/KBRouter.class.php:154 msgid "Go home" msgstr "ホームへ" #: class/KBRouter.class.php:155 msgid "Go back" msgstr "前へ" #: class/KBRouter.class.php:156 msgid "It is an invalid access." msgstr "許可がありません。" #: class/KBSeo.class.php:260 msgid "Integration feed" msgstr "全体フィード" #: class/KBUpgrader.class.php:169 msgid "" "Unable to connect to the update server, Cosmosfarm account please connect " "again." msgstr "" "アップデートサーバに接続できません。コスモスファームアカウントに再度接続して" "ください。" #: class/KBUrl.class.php:264 msgid "No document." msgstr "書き込みがありません" #: class/KBoardBuilder.class.php:388 class/KBoardBuilder.class.php:763 #: class/KBoardBuilder.class.php:847 class/KBoardBuilder.class.php:980 msgid "Invalid URL address." msgstr "間違ったURLアドレスです。" #: class/KBoardBuilder.class.php:394 class/KBoardBuilder.class.php:585 #: class/KBoardBuilder.class.php:853 class/KBoardBuilder.class.php:986 msgid "This post has been removed." msgstr "この掲示文は削除されました。" #: class/KBoardBuilder.class.php:400 class/KBoardBuilder.class.php:591 #: class/KBoardBuilder.class.php:769 class/KBoardBuilder.class.php:859 #: class/KBoardBuilder.class.php:992 msgid "This post has been moved." msgstr "この掲示文は移動されました。" #: class/KBoardBuilder.class.php:411 class/KBoardBuilder.class.php:417 #: class/KBoardBuilder.class.php:870 class/KBoardBuilder.class.php:876 #: class/KBoardBuilder.class.php:1003 class/KBoardBuilder.class.php:1009 msgid "This post can only be read by the owner." msgstr "この掲示文は主人のみ読むことができます。" #: class/KBoardBuilder.class.php:508 pages/kboard_setting.php:1623 msgid "Reading decrease points" msgstr "文読むことの減少ポイント" #: class/KBoardBuilder.class.php:574 msgid "Please enter your password." msgstr "パスワードを入力してください。。" #: class/KBoardFields.class.php:36 msgid "Options" msgstr "オプション" #: class/KBoardFields.class.php:61 class/KBoardFields.class.php:74 #: index.php:1294 pages/kboard_setting.php:800 pages/kboard_setting.php:809 #: pages/kboard_setting.php:1219 pages/kboard_setting.php:1228 #: skin/avatar/editor-fields.php:72 skin/avatar/editor-fields.php:90 #: skin/contact-form/editor-fields.php:69 #: skin/contact-form/editor-fields.php:87 skin/default/editor-fields.php:72 #: skin/default/editor-fields.php:90 skin/thumbnail/editor-fields.php:72 #: skin/thumbnail/editor-fields.php:90 template/skin/editor-fields.php:72 #: template/skin/editor-fields.php:90 msgid "Category" msgstr "カテゴリ" #: class/KBoardFields.class.php:87 msgid "Tree Category" msgstr "階層型カテゴリ" #: class/KBoardFields.class.php:99 msgid "Captcha" msgstr "Captcha" #: class/KBoardFields.class.php:107 pages/kboard_content_list.php:23 #: skin/avatar/list.php:141 skin/contact-form/admin-list.php:132 #: skin/default/list.php:133 skin/thumbnail/list.php:154 msgid "Content" msgstr "内容" #: class/KBoardFields.class.php:118 msgid "Photos" msgstr "写真" #: class/KBoardFields.class.php:129 skin/thumbnail/list.php:47 msgid "Thumbnail" msgstr "サムネイル" #: class/KBoardFields.class.php:140 msgid "Attachment" msgstr "アタッチメント" #: class/KBoardFields.class.php:151 msgid "WP Search" msgstr "検索" #: class/KBoardFields.class.php:164 msgid "IP Address" msgstr "IPアドレス" #: class/KBoardFields.class.php:177 msgid "Text/Hidden" msgstr "Text/Hidden" #: class/KBoardFields.class.php:193 msgid "Select Box" msgstr "Select Box" #: class/KBoardFields.class.php:208 msgid "Radio Button" msgstr "Radio Button" #: class/KBoardFields.class.php:223 msgid "Checkbox" msgstr "Checkbox" #: class/KBoardFields.class.php:237 msgid "Textarea" msgstr "Textarea" #: class/KBoardFields.class.php:252 msgid "File" msgstr "File" #: class/KBoardFields.class.php:264 msgid "WP Editor" msgstr "WP Editor" #: class/KBoardFields.class.php:277 msgid "HTML" msgstr "HTML" #: class/KBoardFields.class.php:291 msgid "Shortcode" msgstr "ショートコード" #: class/KBoardFields.class.php:305 msgid "Date Select" msgstr "日付を選択" #: class/KBoardFields.class.php:318 msgid "Time Select" msgstr "時間の選択" #: class/KBoardFields.class.php:331 index.php:1209 msgid "Email" msgstr "Eメール" #: class/KBoardFields.class.php:347 index.php:1210 #: skin/default/editor-fields.php:326 skin/default/editor-fields.php:327 msgid "Address" msgstr "住所" #: class/KBoardListTable.class.php:44 msgid "No forum found." msgstr "Forumがありません。" #: class/KBoardListTable.class.php:50 msgid "썸네일" msgstr "サムネ" #: class/KBoardListTable.class.php:51 msgid "게시판 이름" msgstr "掲示板の名前" #: class/KBoardListTable.class.php:52 msgid "설치된 페이지" msgstr "設置されたページ" #: class/KBoardListTable.class.php:54 msgid "읽기권한" msgstr "読み権限" #: class/KBoardListTable.class.php:55 msgid "쓰기권한" msgstr "書き権限" #: class/KBoardListTable.class.php:56 msgid "댓글쓰기권한" msgstr "コメントを書く権限" #: class/KBoardListTable.class.php:85 class/KBoardListTable.class.php:89 msgid "편집" msgstr "編集" #: class/KBoardListTable.class.php:97 msgid "페이지 보기" msgstr "ページビュー" #: class/KBoardListTable.class.php:104 msgid "페이지 연결 없음" msgstr "ページ接続なし" #: class/KBoardSkin.class.php:159 class/KBoardSkin.class.php:192 #, php-format msgid "%s file does not exist." msgstr "%sファイルがありません。" #: helper/Functions.helper.php:176 msgid "제한없음" msgstr "制限なし" #: helper/Functions.helper.php:179 msgid "로그인 사용자" msgstr "ログインユーザ" #: helper/Functions.helper.php:182 msgid "선택된 관리자" msgstr "選択された管理者" #: helper/Functions.helper.php:185 msgid "최고관리자" msgstr "最高管理者" #: helper/Functions.helper.php:188 msgid "본인의 댓글만 보기" msgstr "所有コメントのみを表示" #: helper/Functions.helper.php:191 msgid "직접선택" msgstr "直接選択" #: helper/Functions.helper.php:710 msgid "Published" msgstr "公開済み" #: helper/Functions.helper.php:711 msgid "Pending approval" msgstr "承認待機中" #: helper/Functions.helper.php:712 msgid "Trash" msgstr "紙屑かご" #: helper/Pagination.helper.php:71 msgid "First" msgstr "初めて" #: helper/Pagination.helper.php:77 msgid "Last" msgstr "最後" #: index.php:14 msgid "KBoard : 게시판" msgstr "KBoard : Forum" #: index.php:199 msgid "Find theme" msgstr "テーマを探す" #: index.php:200 msgid "Find plugin" msgstr "プラグインを探す" #: index.php:207 index.php:1184 skin/avatar/editor-fields.php:152 #: skin/contact-form/editor-fields.php:123 skin/default/editor-fields.php:152 #: skin/thumbnail/editor-fields.php:152 template/media.php:9 #: template/media.php:69 template/skin/editor-fields.php:152 msgid "KBoard Add Media" msgstr "KBoardメディアを追加" #: index.php:233 msgid "New Forum" msgstr "新しいフォーラム" #: index.php:255 msgid "대시보드" msgstr "ダッシュボード" #: index.php:256 msgid "게시판 목록 및 관리" msgstr "Forumのリストや管理" #: index.php:257 msgid "게시판 생성" msgstr "Forum生成" #: index.php:258 msgid "최신글 모아보기" msgstr "Latestviewリスト" #: index.php:259 msgid "최신글 모아보기 생성" msgstr "Latestview生成" #: index.php:260 msgid "백업 및 복구" msgstr "バックアップおよび復元" #: index.php:263 msgid "업데이트" msgstr "アップデート" #: index.php:267 index.php:268 pages/welcome.php:37 msgid "스토어" msgstr "ストア" #: index.php:269 pages/kboard_store_partners.php:4 msgid "Partners" msgstr "相棒" #: index.php:272 msgid "전체 게시글" msgstr "全体掲示文" #: index.php:276 msgid "전체 댓글" msgstr "全体コメント" #: index.php:1185 msgid "Next" msgstr "次へ" #: index.php:1186 msgid "Prev" msgstr "前へ" #: index.php:1187 #, php-format msgid "%s is required." msgstr "%sは必須です." #: index.php:1189 msgid "Please enter the author." msgstr "投稿者を入力してください。" #: index.php:1191 msgid "Please enter the CAPTCHA." msgstr "セキュリティーナンバーを入力してください。" #: index.php:1192 msgid "Please enter the name." msgstr "名前を入力してください。" #: index.php:1193 msgid "Please enter the email." msgstr "メールを入力してください。" #: index.php:1195 msgid "Please wait." msgstr "待ってください。" #: index.php:1196 pages/kboard_latestview_setting.php:77 #: skin/avatar/list.php:16 skin/contact-form/admin-list.php:16 #: skin/default/list.php:16 skin/thumbnail/list.php:16 msgid "Newest" msgstr "最新順" #: index.php:1197 pages/kboard_latestview_setting.php:78 #: skin/avatar/list.php:17 skin/contact-form/admin-list.php:17 #: skin/default/list.php:17 skin/thumbnail/list.php:17 msgid "Best" msgstr "推薦順" #: index.php:1198 pages/kboard_latestview_setting.php:80 #: skin/avatar/list.php:19 skin/contact-form/admin-list.php:19 #: skin/default/list.php:19 skin/thumbnail/list.php:19 msgid "Updated" msgstr "更新順" #: index.php:1199 pages/kboard_latestview_setting.php:79 #: skin/avatar/list.php:18 skin/contact-form/admin-list.php:18 #: skin/default/list.php:18 skin/thumbnail/list.php:18 msgid "Viewed" msgstr "照会順" #: index.php:1202 msgid "Did it help?" msgstr "役に立ちましたか?" #: index.php:1203 msgid "Hashtag" msgstr "ハッシュタグ" #: index.php:1204 msgid "Tag" msgstr "タグ" #: index.php:1205 msgid "Add a Tag" msgstr "タグを追加する" #: index.php:1206 msgid "Removing tag" msgstr "タグを削除する" #: index.php:1207 msgid "Changes you made may not be saved." msgstr "変更事項が保存されないことがあります。" #: index.php:1208 msgid "Name" msgstr "名前" #: index.php:1211 msgid "Address 2" msgstr "住所 2" #: index.php:1212 msgid "Postcode" msgstr "郵便番号" #: index.php:1213 msgid "Phone number" msgstr "携帯番号" #: index.php:1214 msgid "Mobile phone" msgstr "携帯番号" #: index.php:1215 msgid "Phone" msgstr "携帯番号" #: index.php:1216 msgid "Company name" msgstr "会社名" #: index.php:1217 msgid "VAT number" msgstr "事業者登録番号" #: index.php:1218 msgid "Bank account" msgstr "銀行口座番号" #: index.php:1219 msgid "Name of deposit" msgstr "入金者名" #: index.php:1220 msgid "Find" msgstr "検索" #: index.php:1221 msgid "Rate" msgstr "評価" #: index.php:1222 msgid "Ratings" msgstr "評価" #: index.php:1223 msgid "Waiting" msgstr "待機" #: index.php:1224 msgid "Complete" msgstr "完了" #: index.php:1225 msgid "Question" msgstr "質問" #: index.php:1226 msgid "Answer" msgstr "回答" #: index.php:1227 msgid "Notify me of new comments via email" msgstr "電子メールで新しいコメントの通知を受け取る" #: index.php:1228 msgid "Ask Question" msgstr "質問すること" #: index.php:1229 msgid "Categories" msgstr "カテゴリ" #: index.php:1230 msgid "Pages" msgstr "ページ" #: index.php:1231 msgid "All Products" msgstr "全体商品" #: index.php:1232 msgid "Your Orders" msgstr "注文照会" #: index.php:1233 msgid "Your Sales" msgstr "販売照会" #: index.php:1234 msgid "My Orders" msgstr "注文照会" #: index.php:1235 msgid "My Sales" msgstr "販売照会" #: index.php:1236 msgid "New Product" msgstr "商品登録" #: index.php:1237 msgid "Edit Product" msgstr "商品修正" #: index.php:1238 msgid "Delete Product" msgstr "商品削除" #: index.php:1239 msgid "Seller" msgstr "販売者" #: index.php:1240 msgid "Period" msgstr "期間" #: index.php:1241 msgid "Period of use" msgstr "使用期間" #: index.php:1242 msgid "Last updated" msgstr "アップデートの日付" #: index.php:1243 msgid "List price" msgstr "正常価格" #: index.php:1244 msgid "Price" msgstr "販売価格" #: index.php:1245 msgid "Total price" msgstr "総価額" #: index.php:1246 msgid "Amount" msgstr "決済金額" #: index.php:1247 msgid "Quantity" msgstr "数量" #: index.php:1248 msgid "Use points" msgstr "ポイントの使用" #: index.php:1249 msgid "My points" msgstr "私のポイント" #: index.php:1250 msgid "Available points" msgstr "使用可能ポイント" #: index.php:1251 msgid "Apply points" msgstr "ポイント使用" #: index.php:1252 msgid "Buy It Now" msgstr "即購入" #: index.php:1253 msgid "Sold Out" msgstr "品切れ" #: index.php:1254 msgid "For free" msgstr "無料" #: index.php:1255 #, php-format msgid "Pay %s" msgstr "%sの決済" #: index.php:1256 msgid "Payment method" msgstr "決済手段" #: index.php:1257 msgid "Credit card" msgstr "クレジットカード" #: index.php:1258 msgid "Make a deposit" msgstr "預金します" #: index.php:1259 msgid "Reward point" msgstr "報酬ポイント" #: index.php:1260 msgid "Download expiry" msgstr "ダウンロード満了" #: index.php:1261 msgid "Checkout" msgstr "チェックアウト" #: index.php:1262 msgid "Buyer information" msgstr "注文者情報" #: index.php:1263 msgid "Applying cash receipts" msgstr "現金領収証の申請" #: index.php:1264 msgid "Applying cash receipt" msgstr "現金領収証の申請" #: index.php:1265 msgid "Cash receipt" msgstr "現金領収証" #: index.php:1266 msgid "Privacy policy" msgstr "個人情報政策" #: index.php:1267 msgid "I agree to the privacy policy." msgstr "個人情報ポリシーに同意します。" #: index.php:1268 msgid "" "I confirm the terms of the transaction and agree to the payment process." msgstr "取引条件を確認しており、決済推進に同意します。" #: index.php:1269 msgid "Today" msgstr "今日" #: index.php:1270 msgid "Yesterday" msgstr "昨日" #: index.php:1271 msgid "This month" msgstr "今月" #: index.php:1272 msgid "Last month" msgstr "先月" #: index.php:1273 msgid "Last 30 days" msgstr "最近30日" #: index.php:1274 msgid "Agree" msgstr "賛成" #: index.php:1275 msgid "Disagree" msgstr "反対" #: index.php:1276 msgid "Opinion" msgstr "意見" #: index.php:1277 msgid "Comment" msgstr "コメント" #: index.php:1278 msgid "Comments" msgstr "コメント" #: index.php:1281 msgid "Order date" msgstr "注文日" #: index.php:1284 msgid "PayPal" msgstr "ペイパル" #: index.php:1285 msgid "Point" msgstr "ポイント" #: index.php:1286 skin/default/editor-fields.php:325 msgid "Zip Code" msgstr "郵便番号" #: index.php:1287 msgid "This year" msgstr "今年" #: index.php:1288 msgid "Last year" msgstr "昨年" #: index.php:1289 msgid "Period total" msgstr "期間合計" #: index.php:1290 msgid "Total revenue" msgstr "全体収益" #: index.php:1291 msgid "Terms of service" msgstr "利用規約" #: index.php:1292 msgid "I agree to the terms of service." msgstr "利用約款に同意します。" #: index.php:1293 msgid "Your Shopping Cart Is Empty!" msgstr "買い物かごが空いています!" #: index.php:1295 pages/kboard_setting.php:800 pages/kboard_setting.php:809 #: pages/kboard_setting.php:1219 pages/kboard_setting.php:1228 #: skin/avatar/editor-fields.php:72 skin/avatar/editor-fields.php:90 #: skin/avatar/editor-fields.php:198 skin/contact-form/editor-fields.php:69 #: skin/contact-form/editor-fields.php:87 #: skin/contact-form/editor-fields.php:144 skin/default/editor-fields.php:72 #: skin/default/editor-fields.php:90 skin/default/editor-fields.php:198 #: skin/thumbnail/editor-fields.php:72 skin/thumbnail/editor-fields.php:90 #: skin/thumbnail/editor-fields.php:198 template/skin/editor-fields.php:72 #: template/skin/editor-fields.php:90 template/skin/editor-fields.php:198 msgid "Select" msgstr "選択" #: index.php:1296 msgid "Category select" msgstr "カテゴリー選択" #: index.php:1297 msgid "Information" msgstr "情報" #: index.php:1298 msgid "Telephone" msgstr "電話番号" #: index.php:1299 msgid "Items" msgstr "品目" #: index.php:1300 msgid "Total amount" msgstr "合計金額" #: index.php:1301 msgid "Total quantity" msgstr "総数量" #: index.php:1302 msgid "Make Payment" msgstr "お支払い" #: index.php:1303 msgid "Add" msgstr "追加" #: index.php:1304 msgid "Close" msgstr "閉め" #: index.php:1404 msgid "KBoard Forum Settings" msgstr "KBoard Forumの設定" #: pages/kboard_admin_view.php:5 pages/kboard_backup.php:5 #: pages/kboard_content_list.php:5 pages/kboard_dashboard.php:5 #: pages/kboard_latestview.php:5 pages/kboard_latestview_setting.php:5 #: pages/kboard_list.php:5 pages/kboard_setting.php:10 pages/kboard_store.php:6 #: pages/kboard_store_partners.php:5 pages/kboard_updates.php:5 msgid "Home" msgstr "ホームページ" #: pages/kboard_admin_view.php:6 pages/kboard_backup.php:6 #: pages/kboard_content_list.php:6 pages/kboard_dashboard.php:6 #: pages/kboard_latestview.php:6 pages/kboard_latestview_setting.php:6 #: pages/kboard_list.php:6 pages/kboard_setting.php:11 pages/kboard_store.php:7 #: pages/kboard_store_partners.php:6 pages/kboard_updates.php:6 msgid "Community" msgstr "フォーラム" #: pages/kboard_admin_view.php:7 pages/kboard_backup.php:7 #: pages/kboard_content_list.php:7 pages/kboard_dashboard.php:7 #: pages/kboard_latestview.php:7 pages/kboard_latestview_setting.php:7 #: pages/kboard_list.php:7 pages/kboard_setting.php:12 pages/kboard_store.php:8 #: pages/kboard_store_partners.php:7 pages/kboard_updates.php:7 msgid "Support" msgstr "顧客支援" #: pages/kboard_admin_view.php:8 pages/kboard_backup.php:8 #: pages/kboard_content_list.php:8 pages/kboard_dashboard.php:8 #: pages/kboard_latestview.php:8 pages/kboard_latestview_setting.php:8 #: pages/kboard_list.php:8 pages/kboard_setting.php:13 pages/kboard_store.php:9 #: pages/kboard_store_partners.php:8 pages/kboard_updates.php:8 msgid "Blog" msgstr "ブログ" #: pages/kboard_backup.php:4 msgid "KBoard : 백업 및 복구" msgstr "KBoard : バックアップおよび復元" #: pages/kboard_backup.php:21 pages/kboard_backup.php:26 msgid "백업파일 다운로드" msgstr "バックアップファイルのダウンロード" #: pages/kboard_backup.php:27 msgid "" "백업파일을 다운로드 받습니다. 파일은 xml 파일이며 복구하기를 통해 백업된 상태" "로 되돌릴 수 있습니다." msgstr "" "バックアップファイルをダウンロードします。 ファイルはxmlファイルであり復旧す" "ることを通じてバックアップされた状態に戻すことができます。" #: pages/kboard_backup.php:32 msgid "백업파일 선택" msgstr "バックアップファイル選択" #: pages/kboard_backup.php:39 msgid "복구하기" msgstr "復元すること" #: pages/kboard_backup.php:40 msgid "" "xml 파일을 선택하고 복구하기 버튼을 누르세요. 지금까지의 데이터는 삭제되고 복" "원파일 데이터를 입력합니다." msgstr "" "xmlファイルを選択して復旧するボタンを押してください。 今までのデータは削除さ" "れて復元ファイルデータを入力します。" #: pages/kboard_backup.php:45 msgid "Attachments" msgstr "添付ファイル" #: pages/kboard_backup.php:47 msgid "" "<code>/wp-content/uploads/kboard_attached</code> 이 경로의 모든 파일을 FTP를 " "사용해서 다운로드받아 옮겨주세요." msgstr "" "<code>/wp-content/uploads/kboard_attached</code>この経路のすべてのファイルを" "FTPを使用してダウンロードして運んでください。" #: pages/kboard_content_list.php:4 msgid "KBoard : 전체 게시글" msgstr "KBoard : 全体掲示文" #: pages/kboard_content_list.php:27 pages/kboard_latestview.php:14 #: pages/kboard_list.php:14 skin/avatar/list.php:145 #: skin/contact-form/admin-list.php:136 skin/default/editor-fields.php:328 #: skin/default/list.php:137 skin/thumbnail/list.php:158 msgid "Search" msgstr "検索" #: pages/kboard_dashboard.php:4 msgid "KBoard : 대시보드" msgstr "KBoard : ダッシュボード" #: pages/kboard_dashboard.php:16 msgid "시스템 설정" msgstr "システムの設定" #: pages/kboard_dashboard.php:178 msgid "커뮤니티로 이동" msgstr "コミュニティに移動" #: pages/kboard_latestview.php:4 msgid "KBoard : 최신글 뷰" msgstr "KBoard : Latestview" #: pages/kboard_latestview_setting.php:4 msgid "KBoard : 최신글 뷰 관리" msgstr "KBoard : Latestview管理" #: pages/kboard_latestview_setting.php:132 pages/kboard_setting.php:1733 msgid "변경 사항 저장" msgstr "変更事項保存" #: pages/kboard_list.php:4 msgid "KBoard : 게시판 목록" msgstr "KBoard : Forumリスト" #: pages/kboard_setting.php:9 msgid "KBoard : 게시판 관리" msgstr "KBoard : Forum管理" #: pages/kboard_setting.php:24 msgid "기본설정" msgstr "基本設定" #: pages/kboard_setting.php:25 msgid "권한설정" msgstr "権限設定" #: pages/kboard_setting.php:27 msgid "입력필드 설정" msgstr "フィールド" #: pages/kboard_setting.php:28 msgid "계층형 카테고리" msgstr "ツリーカテゴリ" #: pages/kboard_setting.php:29 msgid "고급설정" msgstr "高級設定" #: pages/kboard_setting.php:30 msgid "소셜댓글" msgstr "ソーシャル書き込み" #: pages/kboard_setting.php:31 msgid "포인트설정" msgstr "ポイント設定" #: pages/kboard_setting.php:32 msgid "대량관리" msgstr "大量管理" #: pages/kboard_setting.php:33 msgid "확장설정" msgstr "拡張設定" #: pages/kboard_setting.php:721 pages/kboard_setting.php:885 #: pages/kboard_setting.php:1043 msgid "Remove" msgstr "削除" #: pages/kboard_setting.php:949 pages/kboard_setting.php:1117 #: skin/avatar/editor-fields.php:227 skin/contact-form/editor-fields.php:173 #: skin/default/editor-fields.php:227 skin/thumbnail/editor-fields.php:227 #: template/skin/editor-fields.php:227 msgid "Reset" msgstr "初期化" #: pages/kboard_setting.php:1592 pages/kboard_setting.php:1600 #: pages/kboard_setting.php:1609 pages/kboard_setting.php:1617 #: pages/kboard_setting.php:1625 pages/kboard_setting.php:1635 #: pages/kboard_setting.php:1644 pages/kboard_setting.php:1652 #: pages/kboard_setting.php:1661 pages/kboard_setting.php:1669 msgid "Please enter only numbers" msgstr "数字だけ入力してください" #: pages/kboard_setting.php:1642 msgid "Writing comment increase points" msgstr "コメントを書くことの増加ポイント" #: pages/kboard_setting.php:1650 msgid "Writing comment decrease points" msgstr "コメントを書くことの減少ポイント" #: pages/kboard_setting.php:1659 msgid "Deleted comment increment points" msgstr "書き込み削除の増加ポイント" #: pages/kboard_setting.php:1667 msgid "Deleted comment decrease points" msgstr "書き込み削除の減少ポイント" #: pages/kboard_setting.php:1688 msgid "Download" msgstr "ダウンロード" #: pages/kboard_setting.php:1705 msgid "Upload" msgstr "アップロード" #: pages/kboard_store.php:4 msgid "KBoard : 스토어" msgstr "KBoard : ストア" #: pages/kboard_store.php:88 pages/kboard_store.php:93 #: pages/kboard_store.php:96 msgid "로그인" msgstr "ログイン" #: pages/kboard_updates.php:4 msgid "KBoard : 업데이트" msgstr "KBoard:アップデート" #: pages/welcome.php:5 msgid "코스모스팜 대시보드 입니다." msgstr "Cosmosfarmのダッシュボードです。" #: pages/welcome.php:6 msgid "최신버전 확인 및 운영관련 기능을 사용할 수 있습니다." msgstr "最新バージョンの確認と操作に関連する機能を使用することができます。" #: pages/welcome.php:12 msgid "Events and News" msgstr "イベントとニュース" #: pages/welcome.php:22 msgid "KBoard 버전" msgstr "KBoardバージョン" #: pages/welcome.php:39 msgid "등록된 상품이 없습니다." msgstr "登録された商品がありません。" #: skin/avatar/confirm.php:4 skin/avatar/confirm.php:6 #: skin/avatar/editor-fields.php:29 skin/avatar/editor-fields.php:30 #: skin/avatar/editor-fields.php:143 skin/avatar/editor-fields.php:144 #: skin/contact-form/confirm.php:4 skin/contact-form/confirm.php:6 #: skin/default/confirm.php:4 skin/default/confirm.php:6 #: skin/default/editor-fields.php:29 skin/default/editor-fields.php:30 #: skin/default/editor-fields.php:143 skin/default/editor-fields.php:144 #: skin/thumbnail/confirm.php:4 skin/thumbnail/confirm.php:6 #: skin/thumbnail/editor-fields.php:29 skin/thumbnail/editor-fields.php:30 #: skin/thumbnail/editor-fields.php:143 skin/thumbnail/editor-fields.php:144 #: template/skin/editor-fields.php:29 template/skin/editor-fields.php:30 #: template/skin/editor-fields.php:143 template/skin/editor-fields.php:144 msgid "Password" msgstr "パスワード" #: skin/avatar/confirm.php:8 skin/contact-form/confirm.php:8 #: skin/default/confirm.php:8 skin/thumbnail/confirm.php:8 msgid "※ Your password is incorrect." msgstr "※ パスワードが間違っています。" #: skin/avatar/confirm.php:15 skin/contact-form/confirm.php:15 #: skin/default/confirm.php:15 skin/thumbnail/confirm.php:15 msgid "Document" msgstr "本文" #: skin/avatar/confirm.php:17 skin/avatar/document.php:102 #: skin/avatar/editor.php:13 skin/contact-form/admin-document.php:102 #: skin/contact-form/confirm.php:17 skin/contact-form/editor.php:16 #: skin/default/confirm.php:17 skin/default/document.php:102 #: skin/default/editor.php:13 skin/thumbnail/confirm.php:17 #: skin/thumbnail/document.php:102 skin/thumbnail/editor.php:13 msgid "List" msgstr "リスト" #: skin/avatar/confirm.php:20 skin/contact-form/confirm.php:20 #: skin/default/confirm.php:20 skin/thumbnail/confirm.php:20 msgid "Password confirm" msgstr "パスワードの確認" #: skin/avatar/document.php:49 skin/contact-form/admin-document.php:49 #: skin/default/document.php:49 skin/thumbnail/document.php:49 msgid "Like" msgstr "いいね" #: skin/avatar/document.php:50 skin/contact-form/admin-document.php:50 #: skin/default/document.php:50 skin/thumbnail/document.php:50 msgid "Unlike" msgstr "いやだ" #: skin/avatar/document.php:53 skin/contact-form/admin-document.php:53 #: skin/default/document.php:53 skin/thumbnail/document.php:53 msgid "Print" msgstr "印刷" #: skin/avatar/document.php:60 skin/contact-form/admin-document.php:60 #: skin/default/document.php:60 skin/thumbnail/document.php:60 #, php-format msgid "Download %s" msgstr "ダウンロード %s" #: skin/avatar/document.php:103 skin/default/document.php:103 #: skin/thumbnail/document.php:103 msgid "Reply" msgstr "コメントの作成" #: skin/avatar/document.php:108 skin/avatar/editor-fields.php:56 #: skin/avatar/editor-fields.php:160 skin/avatar/editor-fields.php:263 #: skin/contact-form/admin-document.php:107 #: skin/contact-form/editor-fields.php:53 #: skin/contact-form/editor-fields.php:209 skin/default/document.php:108 #: skin/default/editor-fields.php:56 skin/default/editor-fields.php:160 #: skin/default/editor-fields.php:263 skin/thumbnail/document.php:108 #: skin/thumbnail/editor-fields.php:56 skin/thumbnail/editor-fields.php:160 #: skin/thumbnail/editor-fields.php:263 template/media.php:172 #: template/skin/editor-fields.php:56 template/skin/editor-fields.php:160 #: template/skin/editor-fields.php:263 msgid "Are you sure you want to delete?" msgstr "削除しますか?" #: skin/avatar/document.php:108 skin/contact-form/admin-document.php:107 #: skin/default/document.php:108 skin/thumbnail/document.php:108 msgid "Delete" msgstr "削除" #: skin/avatar/document.php:115 skin/avatar/list.php:160 #: skin/contact-form/admin-document.php:114 #: skin/contact-form/admin-list.php:151 skin/contact-form/editor.php:31 #: skin/default/document.php:115 skin/default/list.php:152 #: skin/thumbnail/document.php:115 skin/thumbnail/list.php:173 #: template/media.php:100 msgid "KBoard is the best community software available for WordPress" msgstr "Kboardはワードプレスで使用可能なコミュニティソフトウェアです。" #: skin/avatar/editor-fields.php:44 skin/contact-form/editor-fields.php:41 #: skin/default/editor-fields.php:44 skin/thumbnail/editor-fields.php:44 #: template/skin/editor-fields.php:44 msgid "CAPTCHA" msgstr "CAPTCHA" #: skin/avatar/editor-fields.php:56 skin/avatar/editor-fields.php:160 #: skin/avatar/editor-fields.php:263 skin/contact-form/editor-fields.php:53 #: skin/contact-form/editor-fields.php:209 skin/default/editor-fields.php:56 #: skin/default/editor-fields.php:160 skin/default/editor-fields.php:263 #: skin/thumbnail/editor-fields.php:56 skin/thumbnail/editor-fields.php:160 #: skin/thumbnail/editor-fields.php:263 template/skin/editor-fields.php:56 #: template/skin/editor-fields.php:160 template/skin/editor-fields.php:263 msgid "Delete file" msgstr "ファイルの削除" #: skin/avatar/editor-fields.php:173 skin/default/editor-fields.php:173 #: skin/thumbnail/editor-fields.php:173 template/skin/editor-fields.php:173 msgid "Public" msgstr "タイトルと内容の検索許容" #: skin/avatar/editor-fields.php:174 skin/default/editor-fields.php:174 #: skin/thumbnail/editor-fields.php:174 template/skin/editor-fields.php:174 msgid "Only title (secret document)" msgstr "タイトルのみ検索" #: skin/avatar/editor-fields.php:175 skin/default/editor-fields.php:175 #: skin/thumbnail/editor-fields.php:175 template/skin/editor-fields.php:175 msgid "Exclusion" msgstr "検索除外" #: skin/avatar/editor.php:12 skin/avatar/editor.php:15 #: skin/contact-form/editor.php:15 skin/default/editor.php:12 #: skin/default/editor.php:15 skin/thumbnail/editor.php:12 #: skin/thumbnail/editor.php:15 msgid "Back" msgstr "前へ" #: skin/avatar/editor.php:20 skin/contact-form/editor.php:23 #: skin/default/editor.php:20 skin/thumbnail/editor.php:20 msgid "Save" msgstr "登録" #: skin/avatar/list.php:7 skin/contact-form/admin-list.php:7 #: skin/default/list.php:7 skin/thumbnail/list.php:7 msgid "Total" msgstr "合計" #: skin/avatar/list.php:46 skin/contact-form/admin-list.php:46 #: skin/default/list.php:46 skin/thumbnail/list.php:46 msgid "Number" msgstr "手順" #: skin/avatar/list.php:50 skin/avatar/list.php:74 skin/avatar/list.php:106 #: skin/avatar/reply-template.php:21 skin/contact-form/admin-list.php:50 #: skin/contact-form/admin-list.php:72 skin/contact-form/admin-list.php:100 #: skin/default/list.php:50 skin/default/list.php:72 skin/default/list.php:100 #: skin/default/reply-template.php:19 skin/thumbnail/list.php:51 #: skin/thumbnail/list.php:83 skin/thumbnail/list.php:121 #: skin/thumbnail/reply-template.php:27 msgid "Votes" msgstr "推薦" #: skin/avatar/list.php:153 skin/contact-form/admin-list.php:144 #: skin/default/list.php:145 skin/thumbnail/list.php:166 msgid "New" msgstr "書く" #: skin/contact-form/editor.php:18 msgid "Send" msgstr "送信" #: skin/contact-form/editor.php:37 msgid "Your message was sent successfully. Thanks." msgstr "メッセージが正常に送信されました。 ありがとう。" #: template/media.php:71 msgid "이미지 선택하기" msgstr "画像を選択する" #: template/media.php:71 msgid "업로드" msgstr "アップロード" #: template/media.php:72 msgid "선택된 이미지 삽입하기" msgstr "選択された画像を挿入する" #: template/media.php:72 msgid "선택 삽입" msgstr "選択挿入" #: template/media.php:73 msgid "전체선택" msgstr "全体選択" #: template/media.php:74 msgid "창닫기" msgstr "窓閉鎖" #: template/media.php:82 msgid "선택됨" msgstr "選択される" #: template/media.php:88 msgid "삽입" msgstr "挿入" #: template/media.php:89 msgid "삭제" msgstr "削除" #: template/media.php:96 msgid "업로드된 이미지가 없습니다." msgstr "アップロードされた画像がありません。" #: template/media.php:97 msgid "업로드 버튼을 눌러 이미지 파일을 선택하면 이곳에 표시됩니다 :D" msgstr "" "アップロードボタンを押して画像ファイルを選択すると、ここに表示されます :D" #: template/media.php:107 msgid "로딩중" msgstr "ロード中" #: template/media.php:146 msgid "선택한 이미지가 없습니다." msgstr "選択した画像がありません。" #: template/media.php:155 template/media.php:165 msgid "선택한 이미지를 본문에 삽입했습니다. 창을 닫을까요?" msgstr "選選択した画像を本体に挿入しました。ウィンドウを閉じるでしょうか?" #: template/media.php:182 msgid "" "Network connection with the server is unstable. Please proceed to upload " "again." msgstr "" "サーバとのネットワーク連結、不定休です。 再びアップロードを試みてください。" #: template/media.php:206 template/media.php:221 template/media.php:272 msgid "이미지 파일만 업로드 가능합니다." msgstr "イメージファイルのみアップロード可能です。" #~ msgid "Color Select" #~ msgstr "色の選択" #~ msgid "Temporary save" #~ msgstr "一時保存" #~ msgid "KBoard 미디어 추가" #~ msgstr "KBoard メディアを追加" #~ msgid "Success!" #~ msgstr "成功!" #~ msgid "There was an error unzipping the file." #~ msgstr "ファイルを解凍中にエラーが発生しました。" #~ msgid "" #~ "Download file is decompression failed, please check directory and file " #~ "permissions." #~ msgstr "" #~ "ダウンロードファイルの圧縮解除失敗。ディレクトリ、ファイル権限を確認してく" #~ "ださい。" #~ msgid "File copy failed, directory requires write permission." #~ msgstr "ファイルのコピー失敗、ディレクトリに書き込みの権限が必要です。。" #~ msgid "설치된 게시판 플러그인 버전" #~ msgstr "設置されたforumプラグインバージョン" #~ msgid "최신" #~ msgstr "最新" #~ msgid "변경사항" #~ msgstr "変更事項" #~ msgid "설치된 댓글 플러그인 버전" #~ msgstr "設置されたcommentsプラグインバージョン" #~ msgid "Your Message" #~ msgstr "メッセージ" #~ msgid "Please enter the content." #~ msgstr "内容を入力してください。" #~ msgid "Ask a question" #~ msgstr "質問すること" #~ msgid "WordPress KBoard feed" #~ msgstr "ワードプレス KBoard フィード" #~ msgid "Unable to connect to Cosmosfarm server." #~ msgstr "コスモスファームに接続できません。" #~ msgid "The CAPTCHA code is not valid. Please enter the CAPTCHA code." #~ msgstr "セキュリティーナンバーが正しくありません。" #~ msgid "관리 권한이 없습니다." #~ msgstr "管理権限がありません。" #~ msgid "게시물 표시" #~ msgstr "掲示物表示" #~ msgid "생성일자" #~ msgstr "生成日付" #~ msgid "답글입니다." #~ msgstr "返事です。" #~ msgid "게시판" #~ msgstr "掲示板" #~ msgid "제목/내용" #~ msgstr "タイトル/内容" #~ msgid "작성자" #~ msgstr "作成者" #~ msgid "조회수" #~ msgstr "クリック件数" #~ msgid "비밀글" #~ msgstr "ビミルグル" #~ msgid "공지사항" #~ msgstr "公知事項" #~ msgid "작성일" #~ msgstr "作成日" #~ msgid "게시판 변경" #~ msgstr "掲示板の変更" #~ msgid "Open" #~ msgstr "ページの熱気" #~ msgid "예" #~ msgstr "はい" #~ msgid "아니오" #~ msgstr "いいえ" #~ msgid "다음 페이지에서 게시판과 댓글 플러그인 모두를 업데이트해주세요." #~ msgstr "" #~ "次のページで、掲示板や書き込みプラグインみんなをアップデートしてください。" #~ msgid "KBoard 게시판 설치도구 플러그인을 먼저 설치해주세요." #~ msgstr "\"kboard-downloader\" プラグインを設置してください。" #~ msgid "새창열기" #~ msgstr "新しいウィンドウで開く" #~ msgid "검색" #~ msgstr "検索" #~ msgid "" #~ "<code>/wp-content/uploads/kboard_attached</code> 경로의 모든 파일을 FTP를 " #~ "사용해서 다운로드받아 옮겨주세요." #~ msgstr "" #~ "<code>/wp-content/uploads/kboard_attached</code>経路のすべてのファイルを" #~ "FTPを使用してダウンロードして運んでください。" #~ msgid "" #~ "/wp-content/uploads/kboard_attached 경로의 모든 파일을 FTP로 다운로드받아 " #~ "옮겨주세요." #~ msgstr "" #~ "/wp-content/uploads/kboard_attachedの経路のすべてのファイルをFTPでダウン" #~ "ロードして運んでください。" #~ msgid "게시글이 없습니다." #~ msgstr "書き込みがありません。" #~ msgid "최신글 뷰가 없습니다." #~ msgstr "Latestviewがありません。" #~ msgid "게시판이 없습니다." #~ msgstr "掲示板がありません。" #~ msgid "Vote" #~ msgstr "推薦" #~ msgid "홈페이지" #~ msgstr "ホームページ" #~ msgid "커뮤니티" #~ msgstr "コミュニティ" #~ msgid "고객지원" #~ msgstr "顧客支援" #~ msgid "블로그" #~ msgstr "ブログ" #~ msgid "WordPress" #~ msgstr "ワードプレス" #~ msgid "No backup privilege." #~ msgstr "バックアップの権限がありません。" #~ msgid "Board ID does not exist." #~ msgstr "IDがありません。" #~ msgid "Language" #~ msgstr "言語" #~ msgid "The Best of WordPress Board" #~ msgstr "의미있는 워드프레스 게시판" #~ msgid "Title and content searchable" #~ msgstr "제목과 내용 검색허용" #~ msgid "Back to top" #~ msgstr "뒤로가기" #~ msgid "It is the wrong approach." #~ msgstr "잘못된 접근입니다." #~ msgid "You will need to login." #~ msgstr "로그인 하셔야 사용할 수 있습니다." #~ msgid "Update the server connection fails, please reconnect the Cosmosfarm." #~ msgstr "업데이트 서버 연결 실패, 코스모스팜 계정을 다시 연결해 주세요." #~ msgid "" #~ "Failure to decompress the file, check the permissions of directories and " #~ "files." #~ msgstr "파일 압축 해제 실패, 디렉토리 및 파일의 권한을 확인하세요." #~ msgid "File copy failed" #~ msgstr "파일 복사 실패" #~ msgid "Must have write permissions in the directory." #~ msgstr "디렉토리에 쓰기 권한이 있어야 합니다."