Server : Apache/2.4.58 (Ubuntu) System : Linux yumsem00.cafe24.com 5.4.0-131-generic #147-Ubuntu SMP Fri Oct 14 17:07:22 UTC 2022 x86_64 User : root ( 0) PHP Version : 8.2.14 Disable Function : NONE Directory : /var/www/html/wp-content/plugins/kboard-comments/languages/ |
Upload File : |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KBoard : 댓글\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-03 16:15+0900\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-03 16:15+0900\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: ko_KR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.2\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n" "X-Poedit-WPHeader: index.php\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;" "esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;" "_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n" #: class/KBComment.class.php:233 msgid "Deleted comment increment points" msgstr "댓글삭제 증가 포인트" #: class/KBComment.class.php:245 msgid "Deleted comment decrease points" msgstr "댓글삭제 감소 포인트" #: class/KBCommentController.class.php:48 #: class/KBCommentController.class.php:345 #: class/KBCommentController.class.php:409 msgid "This page is restricted from external access." msgstr "이 페이지는 외부에서의 접근을 제한하고 있습니다." #: class/KBCommentController.class.php:90 #: class/KBCommentController.class.php:93 #: class/KBCommentController.class.php:96 #: class/KBCommentController.class.php:172 #: class/KBCommentController.class.php:332 #: class/KBCommentController.class.php:363 #: class/KBCommentController.class.php:367 #: class/KBCommentController.class.php:372 #: class/KBCommentController.class.php:377 #: class/KBCommentController.class.php:436 #: class/KBCommentController.class.php:440 #: class/KBCommentController.class.php:445 #: class/KBCommentController.class.php:450 #: class/KBCommentController.class.php:529 #: class/KBCommentController.class.php:567 class/KBCommentTemplate.class.php:34 #: class/KBCommentTemplate.class.php:88 class/KBCommentTemplate.class.php:107 msgid "You do not have permission." msgstr "권한이 없습니다." #: class/KBCommentController.class.php:99 index.php:149 msgid "Please enter the author." msgstr "작성자명을 입력해주세요." #: class/KBCommentController.class.php:102 index.php:150 #: template/confirm.php:36 msgid "Please enter the password." msgstr "비밀번호를 입력해주세요." #: class/KBCommentController.class.php:105 #: class/KBCommentController.class.php:425 index.php:152 template/edit.php:37 msgid "Please enter the content." msgstr "내용을 입력해주세요." #: class/KBCommentController.class.php:108 msgid "content_uid is required." msgstr "content_uid는 필수입니다." #: class/KBCommentController.class.php:127 #: class/KBCommentController.class.php:147 #, php-format msgid "%s is not available." msgstr "%s는 사용할 수 없습니다." #: class/KBCommentController.class.php:164 msgid "CAPTCHA is invalid." msgstr "CAPTCHA가 올바르지 않습니다." #: class/KBCommentController.class.php:177 msgid "You have not enough points." msgstr "포인트가 부족합니다." #: class/KBCommentController.class.php:183 msgid "Writing comment decrease points" msgstr "댓글쓰기 감소 포인트" #: class/KBCommentController.class.php:311 msgid "Writing comment increase points" msgstr "댓글쓰기 증가 포인트" #: class/KBCommentController.class.php:352 #: class/KBCommentController.class.php:422 class/KBCommentTemplate.class.php:24 #: class/KBCommentTemplate.class.php:78 msgid "uid is required." msgstr "uid는 필수입니다." #: class/KBCommentController.class.php:355 #: class/KBCommentController.class.php:428 #: class/KBCommentController.class.php:525 #: class/KBCommentController.class.php:563 msgid "Please log in to continue." msgstr "로그인 하셔야 사용할 수 있습니다." #: class/KBCommentController.class.php:521 #: class/KBCommentController.class.php:559 msgid "You have already voted." msgstr "이미 투표했습니다." #: class/KBCommentListTable.class.php:45 msgid "No comment found." msgstr "댓글이 없습니다." #: class/KBCommentListTable.class.php:51 msgid "Forum" msgstr "게시판" #: class/KBCommentListTable.class.php:52 class/KBCommentListTable.class.php:105 #: index.php:155 msgid "Name" msgstr "이름" #: class/KBCommentListTable.class.php:53 class/KBCommentListTable.class.php:114 #: pages/comments_list.php:17 msgid "Content" msgstr "내용" #: class/KBCommentListTable.class.php:54 msgid "Status" msgstr "상태" #: class/KBCommentListTable.class.php:55 class/KBCommentListTable.class.php:118 #: class/KBCommentListTable.class.php:125 msgid "Date" msgstr "작성일" #: class/KBCommentListTable.class.php:61 skin/default/list-template.php:35 #: skin/default/list-template.php:38 msgid "Delete" msgstr "삭제" #: class/KBCommentListTable.class.php:100 skin/default/list-template.php:36 #: skin/default/list-template.php:39 msgid "Edit" msgstr "편집" #: class/KBCommentListTable.class.php:115 msgid "Open" msgstr "페이지 열기" #: class/KBCommentTemplate.class.php:31 class/KBCommentTemplate.class.php:85 msgid "Comment does not exist." msgstr "댓글이 존재하지 않습니다." #. Plugin Name of the plugin/theme #: index.php:16 msgid "KBoard : 댓글" msgstr "KBoard : 댓글" #: index.php:76 msgid "전체 댓글" msgstr "전체 댓글" #: index.php:147 skin/default/list-template.php:41 msgid "Reply" msgstr "답글" #: index.php:148 msgid "Cancel" msgstr "취소" #: index.php:151 msgid "Please enter the CAPTCHA." msgstr "보안코드를 입력해주세요." #: index.php:153 msgid "Are you sure you want to delete?" msgstr "삭제 하시겠습니까?" #: index.php:154 msgid "Please wait." msgstr "잠시만 기다려주세요." #: index.php:156 msgid "Email" msgstr "이메일" #: index.php:157 msgid "Address" msgstr "주소" #: index.php:158 msgid "Postcode" msgstr "우편번호" #: index.php:159 msgid "Phone number" msgstr "연락처" #: index.php:160 msgid "Find" msgstr "찾기" #: index.php:161 msgid "Rate" msgstr "등급" #: index.php:162 msgid "Ratings" msgstr "등급" #: index.php:163 msgid "Waiting" msgstr "대기" #: index.php:164 msgid "Complete" msgstr "완료" #: index.php:165 msgid "Question" msgstr "질문" #: index.php:166 msgid "Answer" msgstr "답변" #: index.php:167 msgid "Notify me of new comments via email" msgstr "이메일로 새로운 댓글 알림 받기" #: index.php:168 msgid "Comment" msgstr "댓글" #: index.php:169 msgid "Comments" msgstr "댓글" #: index.php:179 #, php-format msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment." msgstr "댓글을 남기려면 <a href=\"%s\">로그인</a>하세요." #: pages/comments_list.php:4 msgid "Home" msgstr "홈페이지" #: pages/comments_list.php:5 msgid "Community" msgstr "커뮤니티" #: pages/comments_list.php:6 msgid "Support" msgstr "고객지원" #: pages/comments_list.php:7 msgid "Blog" msgstr "블로그" #: pages/comments_list.php:18 skin/default/list.php:56 skin/default/list.php:57 msgid "Author" msgstr "작성자" #: pages/comments_list.php:21 msgid "Search" msgstr "검색" #: skin/default/list-template.php:18 skin/default/list.php:71 msgid "Attachment" msgstr "첨부파일" #: skin/default/list-template.php:18 msgid "Download" msgstr "다운로드" #: skin/default/list-template.php:22 #, php-format msgid "" "You can read comments after %d minutes. <a href=\"%s\">Login</a> and you can " "read it right away." msgstr "" "%d분 후 댓글을 읽을 수 있습니다. <a href=\"%s\">로그인</a> 하시면 바로 읽을 " "수 있습니다." #: skin/default/list-template.php:24 #, php-format msgid "" "You do not have permission to read this comment. Please <a href=\"%s" "\">login</a>." msgstr "이 댓글을 읽을 권한이 없습니다. <a href=\"%s\">로그인</a> 해주세요." #: skin/default/list-template.php:26 msgid "You do not have permission to read this comment." msgstr "이 댓글을 읽을 권한이 없습니다." #: skin/default/list-template.php:46 msgid "Like" msgstr "좋아요" #: skin/default/list-template.php:47 msgid "Unlike" msgstr "싫어요" #: skin/default/list.php:6 msgid "Total Reply" msgstr "전체" #: skin/default/list.php:14 msgid "Best" msgstr "추천순" #: skin/default/list.php:15 msgid "Oldest" msgstr "작성순" #: skin/default/list.php:16 msgid "Newest" msgstr "최신순" #: skin/default/list.php:42 msgid "Add a comment" msgstr "댓글 달기" #: skin/default/list.php:60 skin/default/list.php:61 template/confirm.php:26 msgid "Password" msgstr "비밀번호" #: skin/default/list.php:66 msgid "Photos" msgstr "사진" #: skin/default/list.php:95 template/confirm.php:27 template/edit.php:28 msgid "Submit" msgstr "입력" #: skin/default/list.php:101 msgid "You do not have permission to add comments." msgstr "댓글을 작성할 수 있는 권한이 없습니다." #: template/confirm.php:9 template/confirm.php:23 template/edit.php:9 msgid "Password confirmation" msgstr "비밀번호 확인" #: template/edit.php:23 msgid "Edit content" msgstr "내용 편집" #. Plugin URI of the plugin/theme msgid "https://www.cosmosfarm.com/products/kboard" msgstr "" #. Description of the plugin/theme msgid "워드프레스 KBoard 댓글 플러그인 입니다." msgstr "" #. Author of the plugin/theme msgid "코스모스팜 - Cosmosfarm" msgstr "" #. Author URI of the plugin/theme msgid "https://www.cosmosfarm.com/" msgstr "" #~ msgid "Please Log in to continue." #~ msgstr "로그인 하셔야 사용할 수 있습니다." #~ msgid "The CAPTCHA is invalid. Please enter the CAPTCHA." #~ msgstr "보안코드가 올바르지 않습니다. 보안 코드를 입력해주세요." #~ msgid "Board does not exist." #~ msgstr "게시판이 존재하지 않습니다." #~ msgid "Document does not exist." #~ msgstr "게시글이 존재하지 않습니다." #~ msgid "게시판" #~ msgstr "게시판" #~ msgid "작성자" #~ msgstr "작성자" #~ msgid "내용" #~ msgstr "내용" #~ msgid "일자" #~ msgstr "일자" #~ msgid "편집" #~ msgstr "편집" #~ msgid "Count" #~ msgstr "개" #~ msgid "홈페이지" #~ msgstr "홈페이지" #~ msgid "커뮤니티" #~ msgstr "커뮤니티" #~ msgid "고객지원" #~ msgstr "고객지원" #~ msgid "블로그" #~ msgstr "블로그" #~ msgid "No UID of comments." #~ msgstr "댓글 고유번호가 없습니다." #~ msgid "Please enter a password." #~ msgstr "비밀번호를 입력해주세요." #~ msgid "Please enter a author." #~ msgstr "작성자명을 입력해주세요." #~ msgid "No document UID." #~ msgstr "게시물 고유번호가 없습니다." #~ msgid "Type the content of the comment." #~ msgstr "댓글 내용을 입력해주세요." #~ msgid "WordPress" #~ msgstr "워드프레스" #~ msgid "WordPress KBoard feed" #~ msgstr "워드프레스 KBoard 피드" #~ msgid "No upload path. Please enter board ID and initialize." #~ msgstr "업로드 경로가 없습니다. 게시판 ID를 입력하고 초기화 해주세요." #~ msgid "KBoard new document" #~ msgstr "KBoard 신규등록" #~ msgid "Go home" #~ msgstr "홈으로" #~ msgid "Go back" #~ msgstr "뒤로가기" #~ msgid "It is an invalid access." #~ msgstr "잘못된 접근입니다." #~ msgid "Integration feed" #~ msgstr "통합 피드" #~ msgid "Unable to connect to Cosmosfarm server." #~ msgstr "코스모스팜 서버에 접속할 수 없습니다." #~ msgid "" #~ "Unable to connect to the update server, Cosmosfarm account please connect " #~ "again." #~ msgstr "" #~ "업데이트 서버에 연결할 수 없습니다, 코스모스팜 계정에 다시 연결하세요." #~ msgid "" #~ "Download file is decompression failed, please check directory and file " #~ "permissions." #~ msgstr "다운로드 파일 압축 해제 실패, 디렉토리 및 파일 권한을 확인하십시오." #~ msgid "File copy failed, directory requires write permission." #~ msgstr "파일 복사 실패, 디렉토리에 쓰기 권한이 필요합니다." #~ msgid "Document" #~ msgstr "본문보기" #~ msgid "List" #~ msgstr "목록보기" #~ msgid "Views" #~ msgstr "조회" #~ msgid "Prev" #~ msgstr "이전글" #~ msgid "Next" #~ msgstr "다음글" #~ msgid "The Best of WordPress Board" #~ msgstr "의미있는 워드프레스 게시판" #~ msgid "Title" #~ msgstr "제목" #~ msgid "Category" #~ msgstr "카테고리" #~ msgid "Secret" #~ msgstr "비밀글" #~ msgid "Notice" #~ msgstr "공지사항" #~ msgid "Thumbnail" #~ msgstr "썸네일" #~ msgid "WP Search" #~ msgstr "통합검색" #~ msgid "Public" #~ msgstr "제목과 내용 검색허용" #~ msgid "Only title (secret document)" #~ msgstr "제목만 검색허용 (비밀글)" #~ msgid "Exclusion" #~ msgstr "통함검색 제외" #~ msgid "Back" #~ msgstr "돌아가기" #~ msgid "Save" #~ msgstr "저장하기" #~ msgid "All" #~ msgstr "전체" #~ msgid "Number" #~ msgstr "번호" #~ msgid "New" #~ msgstr "글쓰기" #~ msgid "Title and content searchable" #~ msgstr "제목과 내용 검색허용" #~ msgid "Back to top" #~ msgstr "뒤로가기" #~ msgid "It is the wrong approach." #~ msgstr "잘못된 접근입니다." #~ msgid "You will need to login." #~ msgstr "로그인 하셔야 사용할 수 있습니다." #~ msgid "Update the server connection fails, please reconnect the Cosmosfarm." #~ msgstr "업데이트 서버 연결 실패, 코스모스팜 계정을 다시 연결해 주세요." #~ msgid "" #~ "Failure to decompress the file, check the permissions of directories and " #~ "files." #~ msgstr "파일 압축 해제 실패, 디렉토리 및 파일의 권한을 확인하세요." #~ msgid "File copy failed" #~ msgstr "파일 복사 실패" #~ msgid "Must have write permissions in the directory." #~ msgstr "디렉토리에 쓰기 권한이 있어야 합니다."