Server : Apache/2.4.58 (Ubuntu) System : Linux yumsem00.cafe24.com 5.4.0-131-generic #147-Ubuntu SMP Fri Oct 14 17:07:22 UTC 2022 x86_64 User : root ( 0) PHP Version : 8.2.14 Disable Function : NONE Directory : /var/www/html/wp-content/plugins/kboard-comments/languages/ |
Upload File : |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KBoard-comments\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:17+0900\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-16 19:17+0900\n" "Last-Translator: Cosmosfarm <support@cosmosfarm.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ja_JP\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.4.2\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;__;gettext;gettext_noop\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: ../kboard\n" #: class/KBComment.class.php:229 msgid "Deleted comment increment points" msgstr "書き込み削除の増加ポイント" #: class/KBComment.class.php:241 msgid "Deleted comment decrease points" msgstr "書き込み削除の減少ポイント" #: class/KBCommentController.class.php:44 #: class/KBCommentController.class.php:334 #: class/KBCommentController.class.php:395 msgid "This page is restricted from external access." msgstr "このページは、外部アクセスから制限されています。" #: class/KBCommentController.class.php:86 #: class/KBCommentController.class.php:89 #: class/KBCommentController.class.php:92 #: class/KBCommentController.class.php:168 #: class/KBCommentController.class.php:324 #: class/KBCommentController.class.php:352 #: class/KBCommentController.class.php:356 #: class/KBCommentController.class.php:361 #: class/KBCommentController.class.php:366 #: class/KBCommentController.class.php:422 #: class/KBCommentController.class.php:426 #: class/KBCommentController.class.php:431 #: class/KBCommentController.class.php:436 #: class/KBCommentController.class.php:496 #: class/KBCommentController.class.php:534 class/KBCommentTemplate.class.php:34 #: class/KBCommentTemplate.class.php:88 class/KBCommentTemplate.class.php:107 msgid "You do not have permission." msgstr "あなたが権限を持っていません。" #: class/KBCommentController.class.php:95 index.php:149 msgid "Please enter the author." msgstr "著者を入力してください。" #: class/KBCommentController.class.php:98 index.php:150 template/confirm.php:36 msgid "Please enter the password." msgstr "パスワードを入力してください。" #: class/KBCommentController.class.php:101 #: class/KBCommentController.class.php:411 index.php:152 template/edit.php:37 msgid "Please enter the content." msgstr "内容を入力してください。" #: class/KBCommentController.class.php:104 msgid "content_uid is required." msgstr "content_uidのが必要です。" #: class/KBCommentController.class.php:123 #: class/KBCommentController.class.php:143 #, php-format msgid "%s is not available." msgstr "%sは使用できません。" #: class/KBCommentController.class.php:160 msgid "CAPTCHA is invalid." msgstr "CAPTCHAが正しくありません。" #: class/KBCommentController.class.php:173 msgid "You have not enough points." msgstr "ポイントが足りません。" #: class/KBCommentController.class.php:179 msgid "Writing comment decrease points" msgstr "コメントを書くことの減少ポイント" #: class/KBCommentController.class.php:303 msgid "Writing comment increase points" msgstr "コメントを書くことの増加ポイント" #: class/KBCommentController.class.php:341 #: class/KBCommentController.class.php:408 class/KBCommentTemplate.class.php:24 #: class/KBCommentTemplate.class.php:78 msgid "uid is required." msgstr "uidが必要です。" #: class/KBCommentController.class.php:344 #: class/KBCommentController.class.php:414 #: class/KBCommentController.class.php:492 #: class/KBCommentController.class.php:530 msgid "Please log in to continue." msgstr "続行するにはログインしてください。" #: class/KBCommentController.class.php:488 #: class/KBCommentController.class.php:526 msgid "You have already voted." msgstr "すでに投票しました。" #: class/KBCommentListTable.class.php:45 msgid "No comment found." msgstr "書き込みがありません。" #: class/KBCommentListTable.class.php:51 msgid "Forum" msgstr "Forum" #: class/KBCommentListTable.class.php:52 class/KBCommentListTable.class.php:87 #: index.php:155 msgid "Name" msgstr "名前" #: class/KBCommentListTable.class.php:53 class/KBCommentListTable.class.php:96 #: pages/comments_list.php:17 msgid "Content" msgstr "内容" #: class/KBCommentListTable.class.php:54 class/KBCommentListTable.class.php:100 msgid "Date" msgstr "作成日" #: class/KBCommentListTable.class.php:60 skin/default/list-template.php:35 #: skin/default/list-template.php:38 msgid "Delete" msgstr "削除" #: class/KBCommentListTable.class.php:82 skin/default/list-template.php:36 #: skin/default/list-template.php:39 msgid "Edit" msgstr "編集" #: class/KBCommentListTable.class.php:97 msgid "Open" msgstr "ページの熱気" #: class/KBCommentTemplate.class.php:31 class/KBCommentTemplate.class.php:85 msgid "Comment does not exist." msgstr "コメントは存在しません。" #: index.php:16 msgid "KBoard : 댓글" msgstr "KBoard : Comments" #: index.php:76 msgid "전체 댓글" msgstr "全体コメント" #: index.php:147 skin/default/list-template.php:41 msgid "Reply" msgstr "応答" #: index.php:148 msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" #: index.php:151 msgid "Please enter the CAPTCHA." msgstr "CAPTCHAを入力してください。" #: index.php:153 msgid "Are you sure you want to delete?" msgstr "あなたが削除してもよろしいですか?" #: index.php:154 msgid "Please wait." msgstr "待ってください。" #: index.php:156 msgid "Email" msgstr "Eメール" #: index.php:157 msgid "Address" msgstr "住所" #: index.php:158 msgid "Postcode" msgstr "郵便番号" #: index.php:159 msgid "Phone number" msgstr "連絡先" #: index.php:160 msgid "Find" msgstr "検索" #: index.php:161 msgid "Rate" msgstr "評価" #: index.php:162 msgid "Ratings" msgstr "評価" #: index.php:163 msgid "Waiting" msgstr "待機" #: index.php:164 msgid "Complete" msgstr "完了" #: index.php:165 msgid "Question" msgstr "質問" #: index.php:166 msgid "Answer" msgstr "回答" #: index.php:167 msgid "Notify me of new comments via email" msgstr "電子メールで新しいコメントの通知を受け取る" #: index.php:168 msgid "Comment" msgstr "コメント" #: index.php:169 msgid "Comments" msgstr "コメント" #: index.php:179 #, php-format msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment." msgstr "書き込みを残すには、<a href=\"%s\">ログイン</a>してください。" #: pages/comments_list.php:4 msgid "Home" msgstr "ホームページ" #: pages/comments_list.php:5 msgid "Community" msgstr "フォーラム" #: pages/comments_list.php:6 msgid "Support" msgstr "顧客支援" #: pages/comments_list.php:7 msgid "Blog" msgstr "ブログ" #: pages/comments_list.php:18 skin/default/list.php:56 skin/default/list.php:57 msgid "Author" msgstr "投稿者" #: pages/comments_list.php:21 msgid "Search" msgstr "検索" #: skin/default/list-template.php:18 skin/default/list.php:71 msgid "Attachment" msgstr "アタッチメント" #: skin/default/list-template.php:18 msgid "Download" msgstr "ダウンロード" #: skin/default/list-template.php:22 #, php-format msgid "" "You can read comments after %d minutes. <a href=\"%s\">Login</a> and you can " "read it right away." msgstr "" "%d分後コメントを読むことができます。 <a href=\"%s\">ログイン</a>すると、すぐ" "に読むことができます。" #: skin/default/list-template.php:24 #, php-format msgid "" "You do not have permission to read this comment. Please <a href=\"%s" "\">login</a>." msgstr "" "この書き込みを読む権限がありません。 <a href=\"%s\">ログイン</a>してくださ" "い。" #: skin/default/list-template.php:26 msgid "You do not have permission to read this comment." msgstr "この書き込みを読む権限がありません。" #: skin/default/list-template.php:46 msgid "Like" msgstr "いいね" #: skin/default/list-template.php:47 msgid "Unlike" msgstr "いやだ" #: skin/default/list.php:6 msgid "Total Reply" msgstr "全体" #: skin/default/list.php:14 msgid "Best" msgstr "推薦順" #: skin/default/list.php:15 msgid "Oldest" msgstr "基本順" #: skin/default/list.php:16 msgid "Newest" msgstr "最新順" #: skin/default/list.php:42 msgid "Add a comment" msgstr "コメントを追加" #: skin/default/list.php:60 skin/default/list.php:61 template/confirm.php:26 msgid "Password" msgstr "パスワード" #: skin/default/list.php:66 msgid "Photos" msgstr "写真" #: skin/default/list.php:95 template/confirm.php:27 template/edit.php:28 msgid "Submit" msgstr "登録" #: skin/default/list.php:101 msgid "You do not have permission to add comments." msgstr "コメントを追加する権限がありません" #: template/confirm.php:9 template/confirm.php:23 template/edit.php:9 msgid "Password confirmation" msgstr "パスワードの確認" #: template/edit.php:23 msgid "Edit content" msgstr "内容の編集" #~ msgid "Please Log in to continue." #~ msgstr "ログインしてください。" #~ msgid "The CAPTCHA is invalid. Please enter the CAPTCHA." #~ msgstr "CAPTCHAは無効です。CAPTCHAを入力してください。" #~ msgid "Board does not exist." #~ msgstr "掲示板が存在しません。" #~ msgid "Document does not exist." #~ msgstr "書き込みが存在しません。" #~ msgid "Count" #~ msgstr "個" #~ msgid "홈페이지" #~ msgstr "ホームページ" #~ msgid "커뮤니티" #~ msgstr "コミュニティ" #~ msgid "고객지원" #~ msgstr "顧客支援" #~ msgid "블로그" #~ msgstr "ブログ" #~ msgid "No document UID." #~ msgstr "投稿の固有番号がありません。" #~ msgid "Type the content of the comment." #~ msgstr "コメントの内容を入力してください。" #~ msgid "No UID of comments." #~ msgstr "コメントの固有番号がありません。" #~ msgid "WordPress" #~ msgstr "워드프레스" #~ msgid "WordPress KBoard feed" #~ msgstr "워드프레스 KBoard 피드" #~ msgid "No upload path. Please enter board ID and initialize." #~ msgstr "업로드 경로가 없습니다. 게시판 ID를 입력하고 초기화 해주세요." #~ msgid "KBoard new document" #~ msgstr "KBoard 신규등록" #~ msgid "Go home" #~ msgstr "홈으로" #~ msgid "Go back" #~ msgstr "뒤로가기" #~ msgid "It is an invalid access." #~ msgstr "잘못된 접근입니다." #~ msgid "Integration feed" #~ msgstr "통합 피드" #~ msgid "Unable to connect to Cosmosfarm server." #~ msgstr "코스모스팜 서버에 접속할 수 없습니다." #~ msgid "" #~ "Unable to connect to the update server, Cosmosfarm account please connect " #~ "again." #~ msgstr "" #~ "업데이트 서버에 연결할 수 없습니다, 코스모스팜 계정에 다시 연결하세요." #~ msgid "" #~ "Download file is decompression failed, please check directory and file " #~ "permissions." #~ msgstr "다운로드 파일 압축 해제 실패, 디렉토리 및 파일 권한을 확인하십시오." #~ msgid "File copy failed, directory requires write permission." #~ msgstr "파일 복사 실패, 디렉토리에 쓰기 권한이 필요합니다." #~ msgid "Document" #~ msgstr "본문보기" #~ msgid "List" #~ msgstr "목록보기" #~ msgid "Views" #~ msgstr "조회" #~ msgid "Prev" #~ msgstr "이전글" #~ msgid "Next" #~ msgstr "다음글" #~ msgid "The Best of WordPress Board" #~ msgstr "의미있는 워드프레스 게시판" #~ msgid "Title" #~ msgstr "제목" #~ msgid "Category" #~ msgstr "카테고리" #~ msgid "Secret" #~ msgstr "비밀글" #~ msgid "Notice" #~ msgstr "공지사항" #~ msgid "Thumbnail" #~ msgstr "썸네일" #~ msgid "WP Search" #~ msgstr "통합검색" #~ msgid "Public" #~ msgstr "제목과 내용 검색허용" #~ msgid "Only title (secret document)" #~ msgstr "제목만 검색허용 (비밀글)" #~ msgid "Exclusion" #~ msgstr "통함검색 제외" #~ msgid "Back" #~ msgstr "돌아가기" #~ msgid "Save" #~ msgstr "저장하기" #~ msgid "All" #~ msgstr "전체" #~ msgid "Number" #~ msgstr "번호" #~ msgid "New" #~ msgstr "글쓰기" #~ msgid "Title and content searchable" #~ msgstr "제목과 내용 검색허용" #~ msgid "Back to top" #~ msgstr "뒤로가기" #~ msgid "It is the wrong approach." #~ msgstr "잘못된 접근입니다." #~ msgid "You will need to login." #~ msgstr "로그인 하셔야 사용할 수 있습니다." #~ msgid "Update the server connection fails, please reconnect the Cosmosfarm." #~ msgstr "업데이트 서버 연결 실패, 코스모스팜 계정을 다시 연결해 주세요." #~ msgid "" #~ "Failure to decompress the file, check the permissions of directories and " #~ "files." #~ msgstr "파일 압축 해제 실패, 디렉토리 및 파일의 권한을 확인하세요." #~ msgid "File copy failed" #~ msgstr "파일 복사 실패" #~ msgid "Must have write permissions in the directory." #~ msgstr "디렉토리에 쓰기 권한이 있어야 합니다."